Doblaje de Halo 3 (español latino). Reparto

17 10 2007

Personaje en el juego

Actor/actriz de doblaje

Otros trabajos

Master Chief

Raúl Anaya

Le da voz al Sr. Bennet en la serie Héroes.

 

Cortana

Erica Edwards

Ha prestado su voz a Grabriel Solís en Esposas desesperadas.

Sargento Johnson

Gerardo Reyero

 

Le brindo voz a Frezzer en Dragon Ball Z y anteriormente era la voz del Reverendo Alegría en Los Simpsons.

Miranda Keyes

Dulce Guerrero

La has escuchado como la Princesa Fiona en Shrek.

The Arbiter

 

 

Profeta de la Verdad

Gabriel Pingarron

Ha dado voz a Bill en Kill Bill. Vol. 1 y 2 así como también a director Skiner en los Simpsons.

Gravemind

Rubén Moya

Famoso actor de doblaje quien le dio voz a He-Man en la serie animada de los 80’s.

343 Guilty Spark

Víctor Ugarte

Le ha dado voz a Shinji Ikari en Evangelion y a la Pulga en “Mucha Lucha”.

Lord Hood

Carlos Segundo

Famoso por darle voz a Piccolo en DBZ, recientemente ha colaborado bastante en los juegos distribuidos por Microsoft.

Comandante Elite

Humberto Solórzano

Le brinda la voz a Jonathan Kent en Smalville y a Gendo Ikari en Evangelion.

Soldado 1

Xóchitl Ugarte

Ella interpreta a Misty en Pokemon y a Sabrina en la serie homónima.

Soldado 2

Gerardo Vázquez

Le ha dado voz a Meowth en Pokemon y recientemente brinda la voz al Dr. Hibbert en los Simpsons.

Soldado 3

Luís Daniel Ramírez

Le da voz a Clark Kent en Smallville y a 2 en “los chicos del barrio”.

Soldado 4

Liliana Barba

La has escuchado en “La Mansión Foster para amigos imaginarios” como Frankie Foster.

Soldado 5

Ricardo Tejedo

Ha dado voz a Jack en la serie Lost y a Dom en Gears of War.

 

Entre muchos otros que quizás olvide mencionar, esta Irwin Daayan (famoso por darle voz a Yugi- Oh) que en colaboración con más actores le dieron voz a los gruts, elites y brutes.

Como habrán notado fue un excelente reparto, muchos de ustedes reconocieron de inmediato a las voces que por años nos han entretenido, otros quizá les sea desconocido el panorama, y probablemente las referencias no son muchas pero son las mas conocidas.

Notaran que no puse al actor que represento al Inquisidor, la razón es simple, debido a la distorsión muy grave que requería el personaje me es muy difícil identificar su voz, trate de buscarlo en varios sitios de Internet, y en todos los que tienen alguna información sobre este reparto no hacen mención sobre el Arbiter. Si logro encontrar al actor, de inmediato lo colocare.

Mas tarde haré un upload con las fotos reales de los actores.

 


Acciones

Información

20 respuestas

17 10 2007
Roberto

Liliana Barba es pesima actriz, ni es actriz, es doblajera, Gerardo Reyeo es homosexual, Gerardo Vazques imita al Capi, Luis Daniel le volo la voz a vegueta, Ruben Moya es esquirol, Raul Anaya es buen locutor, pero actor nunca, Dulce Guerrero todo lo hace igual y desde que se caso con Giacardi es alguien, Victor Hugarte es Puñal y no es actor, Ricardo Tejedo tiene frenillo, Humberto Zolorzano es bueno, pero tiene delirios de juventud, Carlos Segundo esta acabado. Good Lock.

18 10 2007
cthulhufhtagn

poccolo es la ley!!!, aunque olvidaste poner al socrates en la voz del master al jugar multiplayer

19 10 2007
Snake Kiddo

Eeehhh… si Roberto pero a final de cuentas ellos son los que lo hacen.

A mi en general me pareció un buen doblaje, no es de lo mejor, acepto que el de Gears of War quedo mucho mejor pero, este reparto a mi gusto, estuvo aceptable.

22 10 2007
dashhh

ademas que mama el roberto…si no le gusta pues que no los vea y ya…

25 01 2008
Malek Cypher

El reparto completo de Halo 3 en Español Latinoamericano está en Wikipedia.

http://es.wikipedia.org/wiki/Halo_3#Doblaje

31 03 2008
PEDRO REYES

Hola:

Mi nombre es Pedro Reyes y necesito comunicarme con Ruben Moya, te agradeceré mucho si me das algún mail de contacto.

Pedro Reyes V.
preyesv@gmail.com

29 04 2008
Carlos

Em, Roberto, lo que hacs es SPAM, estas criticandolos sin tener bases, es como si yo dijera que todos aqui son putos y jotos, ¿como se eso? pues no lo se, y por so sta mal, si vas a criticar haslo con bases.

29 04 2008
Carlos

Em, Roberto, lo que hacs es SPAM, estas criticandolos sin tener bases, es como si yo dijera que todos aqui son putos y jotos, ¿como se eso? pues no lo se, y por eso esta mal, si vas a criticar haslo con bases.

29 04 2008
Carlos

Y otra cosa, ¿Es malo que Gerardo Reyeo sea homosexual?, en verdad no si si lo sea, pero si lo es ¿Que problema ahi?, ¿Apoco ser homosexual influye en ser buen actor de doblaje o buena persona? yo no lo creo.

30 04 2008
Snake Kiddo

Si te das cuenta Carlos, por la forma en que Roberto se expresa de estos actores, parecería que en realidad si los conoce de cerca, ya que en su comentario da muchos detalles de ellos, claro todos son pestes peo da la impresión de que Roberto ha trabajado o ha tenido contacto con ellos de alguna forma.

14 05 2008
Rafael

Roberto: no conozco personalmente a los actores que aquí se mencionan, pero conozco el trabajo de la mayoría y son muy buenos. La verdad con esos comentarios que haces pareces bastante ardido, ¿será porque tienen más chamba que tú? qué bueno que las empresas extranjeras no hacen caso a este tipo de comentarios tan intolerantes sino no tendríamos en México industria de doblaje y yo, sin ser intolerante, sólo reconozco que los doblajes de España no me gustan.

18 07 2008
Kanoi47

Es increible saber que el doblaje mexicano (que para mí es el mejor doblaje al español que haya existido) también incursione en el area de los videojuegos.
Ojalá todos los juegos a futuro tuvieran este mismo doblaje, no solo juegos de Microsoft, sino que también para id software y para activision
Ya quisiera ver un call of duty 6 con voces latinas

Salu2

18 07 2008
Daedalus

Ese roberto está mal de la azotea :D

8 08 2008
saikarion

Es genial que los juegos se hagan con este lenguaje, eso me agrada mucho.

Para los que critican estos trabajos, doblenlos ustedes y ya no digan nada

8 08 2008
Snake Kiddo

Ja, bien dicho saikarion!

30 08 2008
beto

El doblaje en México era de lo mejor hasta ke les dio por introducir regionalismos, yo odio ke hagan eso, o ke hagan chistes sobre personalidades mexicanas para reemplazar las del guion original ojala fuera como antes por ke asi me aburre y no creo ke a las personas de otros paises de habla hispana les haga mucha gracia.

8 05 2009
saikarion

Beto tiene mucha razon, a mi me da risa lo que dicen, pero porque soy mexicano, preferiría que siguieran haciendo los doblajes mas neutrales porque luego tambien criticamos a los españoles por lo mismo y vean para donde vamos

3 06 2009
jhonyy

ese roberto no se que trai el cabron que empeso a tirar mierda
para mi esos hactores son muy vuenos, me guata mucho la vos de Liliana Barba
y que desir de Carlos Segundo que es la vos de picoolo y me gusto mucho su travajo en vesinos invezores.
ultima mente se promene en el senado una ley que disen que ya no van a permitir doblajes de atros paises, es desir que todo lo que veamos en la tv sera doblado en mexico y nadamas.
no se que piensan ustedes pero yo creo que el nivel del doblaje en mexico bolvera a subir bueno eso espero. y talves ya no dejen pasar juegos doblados en españa que seria un alibio para todos los maxicanos, ya se a con el doblaje orijinal o doblado a qui en mexico.

25 06 2009
kyuss

El reparto es excelente se me hace una porqueria que Halo 3 no los incluya en los creditos del juego ellos verdaderamente se lo merecen

2 10 2009
Rwddael

Roberto supongo que hizo su comentario por ser un actor de doblaje frustrado (como yo jejeje). Básicamente despotrica contra la mafia del doblaje en México, porque he de decirles que es tan poderosa y hermética como las oligarquías del poder político, económico, religioso y casi como el narco.

;)

Deja un comentario